日本語では1月、2月、、、というようにそれぞれの月の呼び方はとても簡単です。ところが、タイ語では覚えるのに苦労するような呼び方をします。自分の誕生月くらいはタイ語で言えるようにしたいものです。

仕事をする上でも、使う事があるので覚えておいた方が何かと便利だと思います。
1月=モッガラーコム、2月=グゥムパーパン、3月=ミーナーコム、4月=メーサーヨン、
5月=プルッサパーコム、6月=ミットゥナーヨン、7月=ガラッガダーコム、8月=シンハーコム、
9月=ガンヤーヨン、10月=トゥラーコム、11月=プルッサジガーヨン、12月=タンワーコム
というようになります。結構難しいですよね。